-
1 Good Girl
Position ( job): GG -
2 GIRL
• Every girl has her day - Всякая невеста для своего жениха родится (B)• Girls will be girls - Дети есть дети (Д)• Girl that thinks no man is good enough for her is right, but she's left (The) - Долго выбирать - замужем не бывать (Д) -
3 A term used for describing the opposite sex as good looking, however not usually used between the same gender.
Jargon: Fittie (Пример: "That girl is a right fittie!")Универсальный русско-английский словарь > A term used for describing the opposite sex as good looking, however not usually used between the same gender.
-
4 пай-девочка
-
5 в сказке говорится о хорошей девочке и злой фее
Универсальный русско-английский словарь > в сказке говорится о хорошей девочке и злой фее
-
6 умница
I от умник
clever/good girl
II и
very clever man, woman, child; man, woman of sense; clear head* * ** * *от умник clever/good girl* * * -
7 вертихвостка
1) General subject: randy (о девушке), hoity-toity (She is a good girl not hoity-toity.)2) Jargon: prissy girl -
8 крутить голову
( кому)разг., неодобр.1) (увлекать, влюблять в себя) turn smb.'s head; capture (steal away, win) smb.'s heart- Жаль, если он ей голову закрутит, - проворчал Николай Семёнович. - Она девушка хорошая, чистая. (Ю. Нагибин, Ночной гость) — 'A shame if he turns her head,' growled Nikolai Semyonovich. 'She's a nice girl, a good girl.'
2) (сбивать с толку, запутывать кого-либо) confuse smb.; muddle smb.'s brain (mind) -
9 Умничка!
General subject: (мальчику) Good boy!, (девочке) Good girl! -
10 не чета
(кому, чему)no match for smb.; far better than smth.; not to be compared with smb., smth.; a cut above smb., smth.; there is no comparing smb., smth.; no comparison with smb., smth.[Панталеоне] принадлежал к той великой эпохе, когда существовали настоящие, классические певцы - не чета теперешним пискунам! и настоящая школа пения. (И. Тургенев, Вешние воды) — Pantaleone belonged to the great era when real, classical singing still existed, not to be compared with the squeakings of this generation, the era when there had been a real school of singing.
- Что ж, молодой человек, - проговорил жандарм, откалывая со стены портрет Пржевальского, - играете в революцию, а над кроватью повесили офицера? - Офицер этот не чета вам, господин жандарм, - ответил Кирилл. - Он принёс России славу. (К. Федин, Первые радости) — 'Now, isn't this funny, young man?' the gendarme said, taking down a portrait of Przhevalsky from the wall. 'You play at revolution and here you have a picture of an officer over your bed.' 'That officer is a cut above the likes of you, Mr. Gendarme,' Kirill informed him. 'He brought Russia glory.'
Вскорости женился. Жена воспитывалась в детском доме. Сиротка. Хорошая попалась мне девка! Смирная, весёлая, угодливая и умница, не мне чета. (М. Шолохов, Судьба человека) — And soon I got married. My wife had been brought up in a children's home. She was an orphan. Yes, I got a good girl there! Good-tempered, cheerful, anxious to please, and smart she was, too, no comparison with me.
- Вот это точный прибор, - сказал из-за плеча Усольцев. - Не чета старому. С ним мы можем уточнить кое-какие данные локатора. (Д. Гранин, Искатели) — 'Now that is a precision instrument,' Usoltsev said over his shoulder. 'Far better than the old one. Now we'll be able to get some really exact data about the locator.'
-
11 Молодчина!
General subject: 'At-a-boy! (friendly encouragement), Good girl! -
12 Она молодец. И по дому помощница.
General subject: She’s a good girl. She helps with many of the household chores.Универсальный русско-английский словарь > Она молодец. И по дому помощница.
-
13 Умничка! (девочке)
General subject: Good girl !Универсальный русско-английский словарь > Умничка! (девочке)
-
14 Хорошая девочка! (пообщряюще)
General subject: Good girl !Универсальный русско-английский словарь > Хорошая девочка! (пообщряюще)
-
15 будь умницей и доешь овощи!
General subject: eat up your vegetables, there's a good girl!Универсальный русско-английский словарь > будь умницей и доешь овощи!
-
16 молодчина!
General subject: 'At-a-boy! (friendly encouragement), Good girl! -
17 слезливая, сентиментальная
General subject: weepy (weepie) (Bad boy meets good girl in this teen weepie starring US pop singer Mandy Moore. W Murnau's silent classic is a love story, a weepie, and a landmark in the history of cinema.)Универсальный русско-английский словарь > слезливая, сентиментальная
-
18 С-102
ИЗ СЕБЙ substand PrepP Invar usu. modif) ( usu. of a person) with regard to outward features, characteristicsX из себя AdjP - in appearance, X is AdjPX is AdjP -looking X looks AdjP (of an attractive person) X is a real (not a bad) looker X is not bad (at all)X из себя симпатичный (некрасивый и т. п.) - (in limited contexts) X is nice (not much etc) to look atкакой (каков) X из себя? - what does X look like? Мося из себя такой: лицо - скуластый глиняный кувшин щегольская батумская кепка...глаза быстрые, неистовые, воровские (Катаев 1). In appearance, Mosya was something like this: his face-an earthen pitcher with prominent cheek-bonesthen a dashing Batoum cap;...quick frantic, thievish eyes (1a)....(Я) остался при доме, работал на обувной фабрике мастером... Парень молодой, из себя ничего, к тому же из армии, не сопляк какой-нибудь... (Рыбаков 1)....(I) stayed at home, working at the shoe factory as a craftsman....At twenty-one I wasn't bad looking, I had been in the army and was no milksop... (1a)....Он (казак) из себя ничего. Только седых волос много, и усы вон почти седые» (Шолохов 5). "...He's (the Cossack is) not a bad looker. Too much grey hair though, and his moustache is nearly all grey too" (5a).«Вообще, конечно, Нюрка - баба справная и видная из себя, но и я ведь тоже ещё молодой, обсмотреться надо сперва что к чему...» (Войнович 2). "Of course Nyura's а good girl and nice to look at, but, you know, I'm still a young guy, gotta have a look around first, see what's what..." (2a).Тебе чего, милок?» - «Зинку». - «А фамилиё ( ungrammat = фамилия)?» - «Фамилия?.. Забыл вроде...» - «А из себя какая?» (Максимов 2). "What d'you want, dear?" "Zinka." "What's her last name?" "Her last name?...I...I seem to have forgotten it...." "What does she look like?" (2a). -
19 Хорошая девочка!
General subject: (пообщряюще) Good girl! -
20 из себя
• ИЗ СЕБЯ substand[PrepP; Invar; usu. modif]=====⇒ (usu. of a person) with regard to outward features, characteristics:- X из себя[AdjP] - in appearance, X is [AdjP];- X looks [AdjP];- [of an attractive person] X is a real < not a bad> looker;|| X из себя симпатичный <некрасивый и т. п.> ≈ [in limited contexts] X is nice <not much etc> to look at;♦ Мося из себя такой: лицо - скуластый глиняный кувшин; щегольская батумская кепка;...глаза быстрые, неистовые, воровские (Катаев 1). In appearance, Mosya was something like this: his face-an earthen pitcher with prominent cheek-bones; then a dashing Batoum cap;...quick frantic, thievish eyes (1a).♦.. [ Я] остался при доме, работал на обувной фабрике мастером... Парень молодой, из себя ничего, к тому же из армии, не сопляк какой-нибудь... (Рыбаков 1).... stayed at home, working at the shoe factory as a craftsman....At twenty-one I wasn't bad looking, I had been in the army and was no milksop... (1a).♦ "...Он [ казак] из себя ничего. Только седых волос много, и усы вон почти седые" (Шолохов 5). "...He's [the Cossack is] not a bad looker. Too much grey hair though, and his moustache is nearly all grey too" (5a).♦ "Вообще, конечно, Нюрка - баба справная и видная из себя, но и я ведь тоже ещё молодой, обсмотреться надо сперва что к чему..." (Войнович 2). "Of course Nyura's a good girl and nice to look at, but, you know, I'm still a young guy, gotta have a look around first, see what's what..." (2a).♦ "Тебе чего, милок?" - "Зинку". - "А фамилиё [ungrammat = фамилия]?" - "Фамилия?.. Забыл вроде..." - "А из себя какая?" (Максимов 2). "What d'you want, dear?" "Zinka." "What's her last name?" "Her last name?...I...I seem to have forgotten it...." "What does she look like?" (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > из себя
См. также в других словарях:
Good Girl — Données clés Titre original The Good Girl Réalisation Miguel Arteta Scénario Mike White Acteurs principaux Jennifer Aniston Jake Gyllenhaal Pays d’origine … Wikipédia en Français
Good Girl? — is Sherman Chung s debut album, published by Music PlusInfobox Album Name = Good Girl? Version 1 Type = studio Longtype = Artist = Sherman Chung Released = July 26, 2007 Recorded = Genre = Cantopop Length = Label = Music Plus Producer = Reviews … Wikipedia
Good Girl — is a phrase referring to a well behaved female.Good Girl may also refer to:*Good Girl (album), a 2002 album by singer Jill Johnson *Good Girl (TV series), a 1974 British television series starring Julia Foster *Good girl art, describes the work… … Wikipedia
good girl — good boy/girl/ phrase used for praising a child or a pet when they have done something correctly Have you done your homework? Good girl. Thesaurus: ways of praising someone or somethingsynonym Main entry … Useful english dictionary
Good Girl Gone Bad — Studioalbum von Rihanna Veröffentlichung 5. Juni 2007 Aufnahme Oktober 2006 April 2007 Westlake Recording Studios (Los Angel … Deutsch Wikipedia
Good Girl Gone Bad — álbum de estudio de Rihanna Publicación 5 de junio 2007 Grabación Octubre de 2006 Abril de 2007 Género(s) R B, Electr … Wikipedia Español
Good Girl Gone Bad — Album par Rihanna Sortie 30 mai 2007 … Wikipédia en Français
Good Girl Gone Bad — Good Girl Gone Bad … Википедия
Good Girl Gone Bad Tour — von Rihanna Präsentationsalbum Good Girl Gone Bad … Deutsch Wikipedia
Good girl art — (GGA) is found in drawings or paintings which feature a strong emphasis on attractive women no matter what the subject or situation. GGA was most commonly featured in comic books, pulp magazines and crime fiction. When cited as an art movement,… … Wikipedia
Good Girl Gone Bad: Reloaded — Saltar a navegación, búsqueda Good Girl Gone Bad: Reloaded Reedicion de Rihanna Publicación 17 de junio de 2008 Grabación 2007 y … Wikipedia Español